(ČZ 13/2024) V tomto roce se překrývá ramadán s Velikonocemi. Redakce Českého zápasu se zeptala české muslimky Miriam Massadi, jak prožívá tento svátek.

Miriam, co pro vás znamená ramadán?
Vnímám ho jako jeden z nejdůležitějších měsíců v roce, ve kterém se snažím být lepší. Je to hlavně o disciplíně, že se vcítíte do chudých a pomáháte více lidem. Scházíme se u iftáru, což je společná večeře po západu slunce, přerušení půstu. Tradičně se přerušuje půst datlemi a mlékem, pak se jdeme modlit modlitbu při západu slunce a potom se jí hlavní jídlo. Většinou dělám polévku šorba frik z kuřecího nebo jehněčího masa. Frika je namletá pšenice, která polévku zahustí, dále brik – smažené trojúhelníčky plněné mletým hovězím, bramborou a kořením. Stejně tak se udobřujete s lidmi, se kterými jste rozhádaní. Je to také svátek rodiny, takže se všichni sejdeme u té večeře, které předchází půst. Dávám si za cíl v tomto období o to více číst Korán, protože během roku se toramra zanedbává.

V čem je ramadán jiný u žen?
Mají různé úlevy od půstu, při menstruaci, kojení, v těhotenství. Ale také je povinnost si chybějící dny půstu nahradit poté během roku, nejpozději do dalšího ramadánu.

Vy umíte arabsky?
Arabsky neumím, jen jsem se naučila arabské písmo a číst tak Korán v původním jazyce, a také zpaměti některé súry (kapitoly) z Koránu, protože původní, spisovná arabština je pro mě jeden z nejhezčích jazyků. Arabština je těžký jazyk, hlavně některá písmena a výslovnost u nás v českém jazyce nejsou; především ta výslovnost byla pro mě jedna z nejtěžších věcí.

Angažujete se v této době i v náboženské obci?
Budu s dětmi chodit na iftár do mešity na Palmovce, Na Košince, kde se setkáme i s přáteli. Je zde společná modlitba maghrib při západu slunce, poté společná večeře a zůstaneme i na večerní modlitbu. Jsou pak ještě i speciální modlitby tarawih, které se dělají jen při ramadánu, nejsou povinné, ale doporučené. Hlavně věřím, že v tomto období a při těchto modlitbách se víc přiblížím Bohu, a je to pro mě takový čas klidu a relaxace.

Tento rok je ramadán ve stejném období jako Velikonoce. Jakou vnímáte spojitost?
O tom jsem takto nepřemýšlela, ale je to zajímavé, když si uvědomím, že je také pro křesťany postní období a že mají být také citlivější a pozornější k lidem v tomto období a dávat almužnu, stejně jako my. Mělo by nás to spojovat, ne rozdělovat.

A jak vnímáte xenofobii u nás? Myslíte, že se stav zlepšuje?
Je pořád cítit. Někdy to vnímám více, někdy méně. Lidé jsou pochopitelně ovlivněni zprávami z médií, což je pak bohužel cítit i na pohledech kolemjdoucích, ale nejsou takoví všichni, setkala jsem se i s lidmi, kteří jsou otevření, předsudky nemají a berou člověka takového, jaký je. A to vždy „zahřeje na duši“.

Ptal se Ondřej Syrový

Český zápas 13/20204 z 31. 3. 2024

Foto: Pexels.com, Sami Abdullah

Recept ŠORBA FRIK

Ingredience na polévku:
300 g jehněčího masa ( může být také hovězí nebo kuřecí)
1 cibule (najemno nakrájená)
2 stroužky česneku (najemno nakrájené)
500g čerstvých rajčat
1 svazek koriandru
1 polévková lžíce sušené máty
hrstka sušené cizrny nebo malá plechovka konzervované cizrny
1 malý stonek řapíkatého celeru
4 polévkové lžíce oleje
černý pepř a sůl dle chuti
1 čajová lžička sladké papriky
špetka mleté skořice
1 čajová lžička směsi koření Ras el Hanout
1 sklenička friky

Postup přípravy:
Pokud budeme vařit ze sušené cizrny, musíme jí přes noc namočit ve vodě a předem uvařit. V hrnci rozehřejeme olej, vložíme kousky jehněčího masa (záleží na nás, kterou část si vybereme, nejvhodnější je kýta, plec a krk. Maso může být s kostí i bez kosti), najemno nakrájenou cibuli, česnek, osolíme a necháme pod pokličkou dusit na slabém plameni, aby maso pustilo šťávu. Následně okořeníme pepřem, skořicí, sladkou paprikou a směsí koření Ras el Hanout, promícháme a přidáme najemno nakrájená rajčata. Pod pokličkou dusíme, aby se všechny chutě propojily. Průběžně promícháváme a podle potřeby podléváme troškou teplé vody. Až se rajčata rozvaří, přilijeme 1l teplé vody a vaříme až je maso téměř měkké. Přidáme nakrájený řapíkatý celer, cizrnu, friku, nasekaný koriandr, sušenou mátu a vaříme přibližně 25-30 minut. Pokud je polévka hustá, přilijeme vodu. Na talíři ozdobíme lístky koriandru.

Ingredience na brik:
1 balení těsta na brik (malsuka)
1 malá cibule (najemno nakrájená)
1-2 stroužky česneku (drcený nebo nastrouhaný)
300g mletého hovězího masa
1 menší brambora (uvařená a najemno nastrouhaná)
sůl dle chuti
1/4 čajové lžičky mletého černého pepře
1/2 čajové lžičky mletého římského kmínu
1/4 čajové lžičky mletého koriandru
1/2 čajové lžičky sladké papriky
hrst nasekané čerstvé petrželky a čerstvého koriandru
olej na smažení
citrón na pokapání

Postup přípravy:
Na panvi na rozehřátém oleji osmažíme cibulku a česnek. Až zezlátne, přidáme mleté maso, sůl a koření (pepř, kmín, koriandr a papriku) a za občasného míchání vaříme asi 15 minut, dokud není maso zcela uvařené. Přidáme najemno nastrouhanou uvařenou bramboru a nasekané bylinky (petrželka a koriandr), promícháme a pár minutek prohřejeme. Takto připravenou směs odstavíme ze sporáku a necháme vychladnout. Ochutnáme, zda není potřeba směs dosolit nebo dopepřit.

Na většině obalů malsuky na zadní straně jsou obrázky jak zarolovat brik do požadovaného tvaru. Kraje malsuky vždy potřeme prsty namočenými ve vodě, aby brik držel hezky pohromadě. Do pánve nalijeme vyšší vrstvu oleje, přibližně 1-2 cm, rozehřejeme ho a srolovaný brik v něm z každé strany smažíme dozlatova, 3-5 minut celkem. Usmažený dáme na papírovou utěrku, abychom odsáli přebytečný olej. Podáváme s měsíčkem citrónu na pokapání. Brik se jí k polévce nebo jako lehká večeře třeba se zeleninovým salátem.

 

Nejčtenější

  • Týden

  • Měsíc

  • Vše